Sign language interpretation during newscast has faced criticism due to variation of mode of sign language interpretation used by sign language interpreters. This study sought to find out the preferred mode of sign language interpretation in televisions newscasts among learners at Karen Technical Training Institute for the Deaf (KTTID). The findings are significant because they will inform various television stations in Kenya and government to come up with policy framework to have sign language interpretation conducted in the preferred mode for effective delivery of information. The study was anchored on Robert Karasek’ theory of demand control in sign language interpretation. The total study population comprised four hundred and ninety-one students with hearing impairment and fifty-two teachers from Karen Technical Training Institute for the Deaf. Using purposive sampling technique, one hundred and twenty-three students and two teachers were sampled. The study employed a descriptive research design. Questionnaires and interviews were used as instruments for data collection. The researcher used questionnaires to collect data from learners with hearing impairment and interview schedule to collect data from teachers. Instrument validity and reliability coefficients to at least 0.75 confidence level were accepted as valid and reliable. Data was analyzed using both descriptive and inferential statistics. The study established that Kenya Sign language mode of interpretation is preferred during television newscast. It recommended proper training of sign language interpreters on Kenyan sign language interpretation as opposed to sign exact English with regular monitoring of sign language interpreters in Kenya for quality service.